giovedì 10 novembre 2011

Il galateo delle bacchette


I giapponesi prendono le lo loro bacchette molto seriamente.
In Giappone vengono chiamate はし・箸(hashi),e di solito sono in legno o plastica.

Le bacchette vengono utilizzate quotidianamente da miliardi di persone in Asia,ma usarle correttamente richiede una certa pratica;ogni cultura specifica ,poi ,ha le proprie tradizioni e superstizioni riguardo questi utensili.


Come usare le bacchette:
.


Posizionare la prima bacchetta nella conca tra pollice ed indice.
Mettere l'altra bacchetta tra le punte di indice e medio,mantenendola ferma usando il pollice.








Mantenere la prima bacchetta ferma usando il pollice.
Per prendere il cibo,muovere solamente la seconda bacchetta,usando indice e medio.                                                  







Le cose da non fare assolutamente quando si usano le bacchette:
Anche le bacchette hanno il loro galateo,e vi sono alcune cose che in Giappone non si possono fare quando le si  usa.






Sashi-bashi(さしばしー刺し箸)


Mai usare le bacchette per infilzare il cibo,come se si stesse usando una forchetta..


















Yose bashi(よせばし/寄せ箸)


Non usare le bacchette per spostare le ciotole o i piatti,o per tirare in avanti un piatto:in questi casi usare solo le mani.











Watashi-bashi (わたしばし/渡し箸)

Quando avete finito di usare le bacchette,non lasciarle sopra i piatto o la ciotola.Se  ci sono appoggiarle sugli appositi sostegni,oppure metterle di fronte a voi con le punte rivolte a sinistra.












Hotoke-bashi(ほとけばし/仏箸)


Non infilzare mai verticalmente le bacchette nella ciotola del riso.
Le bacchette vengono infatti posizionate in questo modo solamente durante le cerimonie funebri.
Quando non le utilizzate ponetele di fronte a voi con le punte a sinistra oppure appoggiatele sugli appositi supporti.








Neburi bashi(ねぶりばし/ねぶり箸)


Mai succhiare o leccare le bacchette,è maleducazione!


















Mayoi bashi(まよいばし/迷い箸)


Non aggirarsi con  le bacchette sul tavolo mente decidete quale cibo prendere:scegliete  prima cosa prendere e poi muovete le bacchette.







Hashi watashi(はしわたし/箸渡し)


Un'altra cosa vietatissima da fare è passare il cibo con le vostre bacchette direttamente in quelle di qualcun altro.
Questo gesto infatti richiama ciò che avviene durante i funerali,quando i familiari del defunto,dopo la cremazione,si passano i resti di quest'ultimo con le bacchette.







Kuwae bashi(くわえばし/くわえ箸)


Non tenere in bocca le bacchette mentre si sta facendo qualcos'altro con le mani:potrebbe anche essere pericoloso nel caso in cui si scivolasse accidentalmente a faccia in giù!








Nel video seguente il duo comico giapponese Rahmenz ci dà delle preziose indicazioni sull'uso degli hashi!



7 commenti:

  1. ...Non si lasciano sulla ciotola? Allora devo aver fatto qualche brutta figura! Specialmente nei ristoranti di ramen mi è capitato raramente di trovare i supporti per le bacchette. Bellissime le illustrazioni!!

    RispondiElimina
  2. Ho ancora mooolto esercizio da fare per potermi dire abile con le bacchette, per ora sono un disastro... Dovrò allenarmi per non fare una brutta impressione con i giapponesi. Per il momento so almeno quali sono le cose da non fare assolutamente, devo solo riuscire ad usarle senza far cadere niente!

    RispondiElimina
  3. grazie, davvero molto interessate come sempre :-)

    RispondiElimina
  4. Ho cercato in tutti i modi di non fare brutte figure ma non è molto semplice.
    Dalla prima volta sono migliorata molto, ma credo che la strada sia lunga, ahahahaa
    e poi ho notato che anche i giovani giapponesi a volte hanno qualche difficoltà:)

    RispondiElimina
  5. @Ciccola:non ti preoccupare:le cose che infastidiscono molto i giapponesi sono infilzare le bacchette verticalmente nel riso e passare il cibo direttamente dalle bacchette di qualcuno a quelle di qualcun altro.Il fatto di lasciare le bacchette sulla ciotola è una minuzia,in un ambiente informale come un ristorante di ramen è ampiamente tollerato!
    @automaticjoy:ci vuole molta pratica,alcuni cibi sono molto difficili da prendere con le bacchette(a me cadono sempre le uova sode!)
    @Okashi Lau:grazie a te della visita!
    @Onorevole carpa:è vero,anche i giapponesi a volte sono in difficoltà!:)

    RispondiElimina
  6. Lo confesso..per comodità, a volte..i takoyaki li ho infilzati! Le cose rotonde sono le più difficili da gestire..comunque le afferri le vedi sempre saltar via. Io finisco per incrociare le bacchette.

    RispondiElimina
  7. @Alessia:le cose rotonde come i takoyaki sono terribili da prendere con le bacchette!Io ho sempre avuto grossi problemi con le uova sode nei ramen..

    RispondiElimina